• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
20:40 

monzella Valeria
05.03.2016 в 03:54
Пишет Darvest:

Я перечитываю (и уже дочитываю) первый том "Яблочных дней". chinkvechento.diary.ru
Это явно лучшая книга, написанная на русском языке в этом жанре (фэнтезийный псевдоисторический роман в вымышленном мире) за последние пять-семь лет. Тут классные герои, тут глубокая проработка матчасти, тут прекрасный русский язык. Я читаю и балдею, натурально. Я много читал достаточно хороших новинок в последний год, но эта вещь явно лучшая.
Мир, в котором происходит действие - что-то вроде аналога нашего начала 16 века. То есть мечи только-только отошли, шпаги и примитивный огнестрел только-только приходит. Магии не очень много (в первом томе и вовсе практически нет, дальше больше), но та, что есть - стильная, реально стильная, и, по некоторым сценам, я бы сказал весьма кинематографичная. Герои - яркие типажи, обаятельные, очень харизматичные. О некоторых расскажу отдельно.
Райнеро Рекенья-и-Яльте. Райнеро особенный персонаж, самый главный в книге, наверно. По отцу он считается наследным принцем Эскарлоты (это что-то вроде могущественной Испании Ренессанса), его мать - принцесса из рода Яльте. Яльте - правители Блицарда, эдакой Швеции. Яльте - род политиков и воинов (и весьма свирепых, они происходят от викингов из погибших северных земель), а еще, в прошлом, колдунов. Принцы Льдов, так называют Яльте - выходцы с погибающего континента, они собственной удалью некогда завоевали себе престол.
В крови Райнеро смешались север и юг, вьюги заснеженной Тикты и эскарлотская безрассудная отвага. Рос он горячным и импульсивным, хотел стать прославленным воином, но отец удерживал наследника от фронта, опасаясь за его жизнь. Это сделало Райнеро непокорным, дерзким, принуждая искать в столице один скандал за другим.
Для Райнеро книга начинается с больших проблем. Это не будет спойлером (ибо узнается во 2 главе), но Райнеро, оказывается, никакой и не принц Эскарлоты - мать-королева нагуляла его от одного придворного кабальеро. Разъяренный король изгоняет Райнеро из страны, а потом и вовсе посылает за ним убийц (под давлением завистливого окружения). Так что приходится парню нелегко - родная страна (и семья) отреклись, отец оказался не отцом, трон, занять который его готовили сызмальства, потерян. Но Райнеро - человек жесткий и волевой. Он не теряет духа, старается найти себе место в мире, заслужить доверие иноземных государей - а там и возможность вернуться на родину. Но сначала ему предстоит война - на чужбине и за чужие интересы.
Предстоит война и второму главному герою - графу Рональду Оссори, полковнику драгун и представителю боковой ветви королевского рода Блаутура (эдакой анжуйской Англии, подмявшей под себя Францию). Рональд, или как его зовут друзья Берни - хороший, обаятельный парень. Он душа компании, верный друг, решительный командир. Он порой грубоват, но у него широкая душа и доброе, в общем-то, сердце. События словно бы противопоставляют Райнеро и Рональда. Райнеро - запутавшийся, потерявший дом, ославленный как предатель и негодяй, запятнанный клеймом бастарда. Рональд - искренний, чистосердечный, благородный. Но они оба люди войны, ее верные рыцари, больше всего на свете преданные сражениям, звону клинков и пороховому дыму - и это их роднит. Когда война сводит Райнеро и Рональда вместе, оказывается, они не столь и разные. У них общее ремесло, и это ремесло солдата.
Райнеро, жестокий, параноидальный изгнанник, оказывается, тем не менее, способен и на честность, и на благородство. Рональд, в свою очередь, умеет показать и темную сторону - он прагматичный, расчетливый военачальник, он ведет войну зачастую варварскими методами, будучи готов все положить на алтарь победы. Рональд - из тех людей, что кажутся очаровательными в светской компании, но становятся весьма опасны, надевши мундир. Тем не менее, и он не однозначно плох. Он - человек своего жестокого и бурного века.
А век действительно бурен и жесток. Королевства сходятся в войнах и сотрясаются от внутренних противоречий. Интриги и амбиции заговорщиков готовы разрушить и без того пошатнувшийся правящий дом Эскарлоты. На престоле Блаутура - безумный король Лоутеан Линаик, собирающий недовольство подданных. Вспыхивает междоусобная война в провинциях Блицарда, а в далеком Карлате скрывается уничтожившая собственный народ помешанная на черной магии королева Илэйн.
В книге много персонажей, помимо двух основных. Это и супруга Рональда Альда, неприступная и ледяная, холодная, мечтательная и ранимая сразу; его друзья по драгунскому полку, вынужденные иметь дело с теряющим рассудок королем Лоутеаном, выбирая между верностью трону и верностью королевству. Младший брат Райнеро, любознательный и имеющий задатки хорошего интригана юный принц Гарсиласо - и его же тетка королева Хенрика, под давлением обстоятельств покинувшая блицардский трон. Лекарь и алхимик Квентин Кертис, прошедший сквозь застенки чернокнижницы королевы Илэйн; чародей, авантюрист и сенешаль Людвик Орнёрэ, воскрешающий в памяти образ графа Сен-Жермена - и цепной пес блаутурского короля, офицер, джентельмен, интеллигент и убийца Дисглейрио Рейнольт. Героев много, но эпоха объединяет их всех.
Книга недаром называется "Яблочные дни", ведь по поверьям древних народов, яблоки - символ сразу и власти, и смерти.

URL записи
запись создана: 20.03.2016 в 18:34

@темы: Яблочные дни

13:52 

портретная галерея

monzella Valeria
Герой романа не должен быть «героичным» ни в эпическом, ни в трагическом смысле этого слова: он должен объединять в себе как положительные, так и отрицательные черты, как низкие, так и высокие.
М.М. Бахтин. "Эпос и роман. О методологии исследования романа".


@темы: Яблочные дни, Дисглейрио Рейнольт, Блаутур, Персонажи, Иллюстрации

13:48 

портретная галерея

monzella Valeria
Он завершен на высоком героическом уровне, но он завершен и безнадежно готов, он весь здесь, от начала до конца, он совпадает с самим собою, абсолютно равен себе самому.
М.М. Бахтин. "Эпос и роман. О методологии исследования романа".


@темы: Яблочные дни, Персонажи, Лауритц Яноре, Иллюстрации, Блицард

13:46 

портретная галерея

monzella Valeria
Эпический мир дан только как предание, священное и непререкаемое, инвольвирующее общезначимую оценку и требующее пиететного к себе отношения.

М.М. Бахтин. "Эпос и роман (О методологии исследования романа)".


@темы: Яблочные дни, Хенрика Яльте, Персонажи, Иллюстрации, Блицард

13:44 

портретная галерея

monzella Valeria
Герой должен быть показан не как готовый и неизменный, а как становящийся, изменяющийся, воспитуемый жизнью.
М.М. Бахтин. Эпос и роман (О методологии исследования романа)



@темы: Блицард, Иллюстрации, Персонажи, Райнеро Рекенья-и-Яльте, Яблочные дни

13:30 

портретная галерея

monzella Valeria
Эпический мир можно только благоговейно принимать, но к нему нельзя прикасаться.
М.М. Бахтин. "Эпос и роман" (О методологии исследования романа).




@темы: Яблочные дни, Рональд Оссори, Персонажи, Неистовые драгуны, Иллюстрации, Блаутур

12:37 

Баллада о королеве, проснувшейся в зимней ночи и обнаружившей, что она совсем одна

monzella Valeria
...Написана мастером Квентином в память об Эйле Тиоли, королеве Карлата


В далёком сказочном краю,
Где нынче песен не поют,
Спит околдованная грёзой
Королева.
И видит сны:
Что туфли бальные тесны,
Что ленты в волосах красны…
И нет весны.
И нет весны.
Но срок проклятия истёк,
И пусть никто ей не помог,
Очнулась скованная грёзой
Королева.
Совсем одна
До неба терния стена,
У цитры не поёт струна,
И где весна,
Моя весна?
Печальны древние холмы,
И всё во льду, и власть зимы.
И хочет погрузиться в грёзу
Королева.
И видеть сны:
Что тропы на холмы тесны,
Что рыцарей плащи красны.
И звон весны.
И звон весны…
25. 08. 2011 

@темы: Часть II, Яблочные дни

12:35 

Баллада условий

monzella Valeria
Когда ветер подвинет горы
Когда свидится солнце с луной
Лишь тогда её синие взоры
Обратятся ко мне с тоской
По дням, проведённым врозь
По зарослям диких роз,
Что увивали балкон её
Мне было его не взять.

Когда я с кожаным мечом
Когда я со стеклянным щитом
В бой пойду, словно смерть нипочём
Лишь тогда ей взгрустнётся о том,
Что мы оставались врозь,
Что заросли диких роз
От света укрыли балкон её
Мне было его не взять.

Когда с острою кромкой иголка
Когда палец, принявший её остриё
Следа не оставят по белому шёлку
Лишь тогда занеможет сердце её
По ночам, проведенным врозь
По зарослям диких роз,
Что искололи руки мои,
Мне было её не взять.

Когда я уведу свой полк,
Когда двину его на войска короля
За каприз её позабыв свой долг,
Лишь тогда приютит нас благая земля,
Но и там проживём мы врозь,
Заросли льдистых роз
Заледенили сердце моё
Мне нечего ей отдать.
11–12. 03. 2014

@темы: Часть I, Яблочные дни

18:43 

Лавеснорская песня

monzella Valeria
Твой рог охрип,
мессир паладин,
Кровь вытри с треснувших губ.
Отряд твой пал,
и ты здесь один
Не слышишь победных труб.
Неба не ви́дно
за чёрной стаей
Могилы — десницы скал.
Вот так проходит
слава земная,
За ней ли
твой рог призвал?

Король расстроен,
возводит плаху:
Так твоя голова хороша.
Ты вечно стоял
в шаге от краха,
И вот, наконец, сделал шаг.
Какая жалость,
вздыхают люди,
Коль пал бы — был бы герой.
Тем, кто не мёртв,
лавров не будет,
Чело своё пеплом покрой.

Королевские псы
учуяли след,
Сердца их чернее угля.
И кроме погони
ничего больше нет
Вассал, позабавь короля!
Простишь ли себе,
что в этом бою
Век не был рождён золотой?
Ты проклял
безумную клятву свою?
Тогда я останусь с тобой.
11.03.14

@темы: Часть I, Яблочные дни

18:41 

Злая песня

monzella Valeria
Рональд – граф, полковник, рыцарь
Увенчал себя короной.
Та корона из позора,
И из крови, и из слёз.
К сюзерену не явился –
Так он нравом нынче скромен.
Ни редутов, ни балконов
В зарослях пунцовых роз.
Что ты
Хмуришь лоб,
Дружок?
Надо
Было дуть
В рожок.
Уезжает «венценосец»,
Свита следует за ним,
Что за свита, бледны лица
И доспех у ней в крови.
Яблони не плодоносят,
Всюду яблоневый дым.
Сие — клятвопреступление,
Скверно, что ни говори!
Что ты
Слёзы льёшь,
Дружок?
Надо
Было дуть
В рожок!
Где блуждает граф опальный,
Как совлёк с себя корону?
Ту корону из позора,
И из крови, и из слёз.
Сюзерен сидит печальный,
Ждёт от графа он поклона.
Место для сего отвёл он,
Вот так шутка, вот курьёз!
Где ты
Прячешься,
Дружок?
Мы же
Слышим
Твой рожок.

24.03.2014

@темы: Яблочные дни, Часть I

22:10 

трейлер к первой части Яблодней

monzella Valeria
Авторессы поднапряглялись и после череды видео к финальной части "Яблочных дней" сделали клип к первой, впервые опробовав субтитры. Задумка такова, что трейлер делится надвое. Сначала показаны предыстории трёх главных героев первого тома, а именно: Рональда Оссори, Райнеро Рекенья-и-Яльте, Хенрики Яльте. Потом даны события из основного текста, то есть зачин. Все срываются с мест и едут в дальние дали. Нельзя сказать, что клип делался из баловства. совсем нет. Скорее, он делался для возможных читателей, делался в надежде на пробуждение любопытства.

Но если говорить по существу, то мы просто приглашаем вас в кино ;) Актёры наряжены, роли разучены, свет, камера, мотор! Это кино будет показано в любое удобное вам время, в любом месте и вообще, прямо в вашей голове. Немыслимая свобода фантазии, яркие сцены, сильные эмоции гарантированы. Были, были прецеденты)))


запись создана: 12.03.2016 в 19:27

@темы: Яблочные дни, Часть I, Движущиеся картинки

20:24 

...

monzella Valeria
А вот мы поинтересуемся, как вам книжка, господа читатели?
запись создана: 14.05.2016 в 20:24

15:20 

monzella Valeria
Есть тут кто живой?
Немножко движухи в эти унылые дни: безголовики за привычным досугом. А вообще картинки взяты из полноценного клипа, хо-хо %)


@темы: Движущиеся картинки, Безголовики

15:12 

Враг есть враг, и война все равно есть война, и темница тесна, и свобода одна (с)

monzella Valeria
30.03.2016 в 15:01
Пишет monzella Valeria:

несколько картинок к "Рыцарю из Дома Драконов"
Меч из камня достанет лишь тот, кто осмелится взяться за меч (с) Йовин
Артур Айтверн в ином формате



+1

В делах великих всем нравиться нельзя (с) Солон
Гледерик Кардан

+2

URL записи


17:14 

...

monzella Valeria
Возможно, вынесенные в "эпиграф" пункты шутливого соглашения на прочтения удивляют, отторгают, вызывают усмешку или иную реакцию, но... Хочу сказать, что пункт 1 ("мне есть 18...") - это своего рода знак информационной продукции, который проставляется, как правило, на концевой полосе печатного издания, проставляется согласно Федеральному закону "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию";) И не более того.

@темы: Яблочные дни

13:03 

крайняя мера

monzella Valeria
Собираемся закрыть сообщество, оставив его отворенным только для белого списка. Просьба подать знак тех (не считая давних читателей), кто читает/будет читать нашу фэнтэзюху.

20:34 

Действительно хорошие истории от коллеги, приглашаю почитать

monzella Valeria
18.02.2016 в 15:04
Пишет Iberlen:

Это сообщество посвящено романам Анатолия Бочарова. Это - хроники королевства Иберлен и сопредельных земель.
Иберлен - некогда великое государство, ныне расколотое войной за престол и с каждым шагом все более погружающееся в кровавую смуту.
Это - вымышленный мир Высокого Средневековья, напоминающий альтернативную реальность нашей собственной Земли. Здесь кипят войны и разворачиваются дворцовые интриги, обретают воинскую славу рыцари и теряют престол короли. Здесь, после столетий забвения, вновь поднимает голову забытая древняя магия - магия, что в прошлом уже сожгла этот мир дотла. И именно здесь увенчан короной король-чернокнижник, а в жилах высоких лордов, даря им возможность творить чары, течет эльфийская кровь.

Романы из цикла:

samlib.ru/b/bocharow_a_j/knight.shtml Рыцарь из Дома Драконов
samlib.ru/b/bocharow_a_j/legend.shtml Легенда о Вращающемся Замке
samlib.ru/b/bocharow_a_j/king.shtml Король северного ветра (гл. 1-3)

samlib.ru/b/bocharow_a_j/world.shtml Краткая историко-географическая справка

Модерирует сообщество сам автор, здесь можно задавать вопросы по текстам, выкладывать свои впечатления, а также фанфики или фанарт (если возникнет желание их сделать).
Я буду рад здесь всем читателям, располагайтесь и чувствуйте себя уютно.

URL записи

12:16 

Атлас мира Яблодней

monzella Valeria
21:04 

выложено!

monzella Valeria
Вот и всё. Первая часть выложена от главы до главы. Она несколько... вводная, может быть, она немного задел к форменному эпику, великим приключениям. Дальше будет круче %) А пока наслаждайтесь первой частью ;)
Сезарчик уже перечитывает.


@темы: Часть I, Яблочные дни

11:48 

Заметки о доме Линаик

monzella Valeria
Линаик — правящая в Блаутуре в описываемое время королевская династия.

Герб: золотой бескрылый линдворм на изумрудном поле.
Глава дома: Лоутеан Эмиас Линаик (1501 — …), с 1524 — король Блаутура, принц Монжуа.
Наследники: нет
Предшественники:
Генри Реджинальд, принц Тимрийский (1489—1495), брат.
Айрон-Кэдоган, принц Тимрийский (1497—1522 г.г.), брат.
Мэдог Эдуард Линаик Побитый (1479—1524 г.г.), отец.

Своё прозвище Мэдог получил, будучи наследником престола, когда в Девятнадцатилетнюю войну командовал форсированием реки Ульк (граница между Блицартом и Блаутуром) в 1500 г. Он предпринял попытку двойной переправы. Две армии, оказавшись в разных местах, не успели сосредоточиться и попали под разгром. Армию, которую вёл сам Мэдог, разбили, принца и приближённых взяли в почётный плен. Прозвище «Побитый» привязалось к нему из-за речевого курьёза. Маршал блицардской армии Фредрик Яноре обратил внимание на то, что царственный пленник слегка ранен, и принёс ему извинения на блаутурском языке: «Прошу простить, что вы такой побитый».
читать дальше

@темы: Заметки (приложения), Яблочные дни

Яблочные дни

главная